فَأَمَّا مَنْ تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَعَسَى أَنْ يَكُونَ مِنَ الْمُفْلِحِينَ

Popular Translations

Muhammad Asad

But as against this - anyone who repents and attains to faith and does righteous deeds may well [hope to] find himself among those who achieve a happy state [in the life to come]

Arthur John Arberry

But as for him who repents, and believes, and works righteousness, haply he shall be among the prosperers

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

But any that (in this life) had repented, believed, and worked righteousness, will have hopes to be among those who achieve salvation

Arabic

فَأَمَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَـٰلِحࣰا فَعَسَىٰۤ أَن یَكُونَ مِنَ ٱلۡمُفۡلِحِینَ ۝٦٧

Transliteration (2021)

fa-ammā man tāba waāmana waʿamila ṣāliḥan faʿasā an yakūna mina l-muf'liḥīn